Pismo sirijskog djeteta ubijenoj majci…

Preveo: Nedim Botić

Ya Ummi  – O majčice moja,
Zašto je drveće naše golo? Sjećaš li kad su na njemu cvjetali behari?

 

O majčice moja, zašto se ne čuje crvkut ptica?

Jesu li tužne, ili im je Bašar odsjekao krila?

 

O majčice moja, molim te, možemo li malčice kušati hljeba?

Dosta mi je jedenja grani i lišća.

 

O majčice moja, zašto bacaju na nas bombe iz aviona?

Moja haljina je umrljana krvlju; nemam čime da očistim fleku…

 

O majčice moja, zašto više ne idemo našoj kući?

Boli me kad spavam na ovom hladnom podu…

 

O majčice moja, zašto je zemlja tako gruba?

Bode mi noge, a ja nemam šta obući.

 

O majčice moja, zašto su noći tako hladne?

Seki sam dala svoju dekicu, ona je starija od mene.

 

O majčice moja, zašto svi plaču?

Njihovi me vrisci bude noću…

 

O majčice moja, zašto sanjam ružne stvari?

Snovi me plaše i ne daju spavati…

 

O majčice moja, zašto su tvoje usne tako suhe i ispucale?

Ne mogu da usnim bez tvoje uspavanke…

 

O majčice moja, zašto krvariš?

Tvoje tijelo je hladno kad ga god dirnem.

 

O majčice moja, zašto su te pokopali tamo?

Zašto mi ne odgovaraš? Zar me više ne voliš?

 

O majčice moja…

Hoćeš li mi se ikad vratiti?

 

Autor: Ummu Haya

 

Print Friendly  Pismo sirijskog djeteta ubijenoj majci... pf button both



X