Mnogobrojni građani na trgovima i ulicama širom Turske okupili su se danas kako bi pružili podršku Mitingu demokratije i šehida u Istanbulu, javlja Anadolu Agency (AA). ( Ensar Özdemir - Anadolu Agency )

Milioni ljudi na skupu za demokratiju u Istanbulu

Milijuni ljudi okupili su se na trgu Yenikapi u Istanbulu kako bi obilježili završetak trotjedne mobilizacije za demokraciju, na poziv predsjednika Recepa Tayyipa Erdogana, a nakon propalog državnog udara.

“Svijet nas gleda. Trebate biti ponosni na sebe. Svatko od vas se borio za slobodu i demokraciju, svi ste vi heroji. Turski narod je dokazao da je dovoljno moćan da uguši bilo koji državni udar […] Da je uspio pokušaj vojnog udara, izgubili bismo domovinu i predali je neprijatelju na srebrnom pladnju”, poručio je Erdogan okupljenom mnoštvu.

Po njemu, “milijuni stanovnika Turske koji su 15. jula [u noći u kojoj je izveden puč] izašli na ulice – ubili smrt”.

“Oni koji su pali kao šehidi ili koji su ranjeni, zlatnim slovima su svoja imena upisali u povijest. Vjerujte da dostići taj stupanj u borbi za domovinu nije privilegija koja se može dobiti u svakom trenutku”, rekao je Erdogan.

Još je rekao kako su “prijatelji Turske nakon 15.jula vidjeli koliko je turska država jaka, a njeni neprijatelji doživjeli razočarenje”.

“Naši prijatelji su 15. jula vidjeli da je ova zemlja jaka ne samo naspram političkih, ekonomskih i diplomatskih napada, nego i naspram vojnih sabotaža. Iste noći, neprijatelji su trljali dlanove čekajući da naša država bude sravnjena sa zemljom. No, idućeg dana probudili su se s razočaranjem i saznanjem da će im posao u budućnosti biti još teži”, poručio je Erdogan.

Upozorio je i kako će se svi oni koji nakon pokušaja državnog udara pokušaju nešto slično suočiti s istom reakcijom turskog naroda.

“Neki pripadnici terorističke organizacije čekaju sudbinu u sudnici, neki u zatvoru odslužuju kaznu, a neki u grobu čekaju na konačni sud. Vrlo dobro znamo i sile koje se nalaze iza njih. Kada dođe vrijeme i pred njih ćemo staviti račun”, rekao je Erdogan.

Ponovio je i kako će Turska usvojiti smrtnu kaznu ako takvu odluku izglasa parlament.

“Ako narod želi smrtnu kaznu, stranke će slijediti njegovu volju. U Europi nema smrtne kazne, ali ona postoji u SAD-u, u Japanu, u Kini”, rekao je Erdogan na skupu svojim pristašama koji su uzvikivali “Smrtna kazna”.

I opozicija na skupu

Uz Erdogana, na skup su došli i premijer Turske Binali Yildirim te predsjednici opozicijskih stranaka.

Predsjednik Republikanske narodne stranke (CHP) Kemal Kilicdaroglu upozorio je kako su se sljedbenici Fethullaha Gulena, kojeg Ankara smatra odgovornim za pokušaj puča”, “uvukli u redove vojske, sudstva, u sve pore državnih struktura”.

“Dan 15. srpnja od sada ima jednu posebnost, jer nam je otvorio vrata dogovora. Od 15. jula postoji jedna nova Turska. Ako ovu snagu i ovu kulturu dogovora uspijemo prenijeti na jednu višu razinu, svi zajedno ćemo našoj djeci ostaviti jednu lijepu Tursku”, kazao je Kilicdaroglu.

Čelni čovjek Stranke nacionalnog pokreta (MHP) Devlet Bahceli poručio je kako se “sretan jer s ponosom može vidjeti uspon Turske”.

“Sretan sam jer je ovdje narod, ovdje je volja, ovdje je vjera. Ruka koja se ne obara, glava koja se ne poginje, nepobjediva moć naroda je ovdje, na ovom mitingu”, poručio je Bahceli.

Reporterka Al Jazeere Ayse Karabat javlja iz Istanbula da je skup „najveći i najposjećeniji politički miting u povijesti turske politike“.

Erdogan je uoči skupa poručio kako Zapadu ne priliči kritizirati postupke Turke govoreći da se brinu za demokraciju.

“Ovaj vojni udar poredim sa zemljotresom, nakon kojeg uslijede manja podrhtavanja tla. Još nisu očišćene sve lokacije. Moguće je da u toj organizaciji ima ljudi koji su spremni na samoubojstvo ili nešto slično, radije nego da budu uhvaćeni. No, mi ćemo spriječiti takva podrhtavanja tla”, rekao je Erdogan.

Svoje kritičare je podsjetio da je čišćenje turskih vojnih snaga bilo neophodno i da će biti promijenjeni nastavni plan i profesori u vojnim školama.

U pokušaju državnog udara poginule su 273 osobe. Nakon puča su uslijedile čistke u vojsci, pravosuđu, školstvu i medijima koje su, upozorio je Erdogan, tek počele.

Od tada je Erdogan svaku večer uspijevao na trgu Taksim u Istanbulu i Kazilay u Ankari mobilizirati desetke tisuća Turaka koji su nosili turske zastave i skandirali njegovo ime.

Priključila se i opozicija

“Skup na Yenikapiju će osnažiti naše jedinstvo. Zadovoljan sam što će onamo doći i politički čelnici oporbe”, rekao je Erdogan u najavi okupljanja.

“Golemi zaslon bit će postavljen i na jednom drugom mjestu. Znate li gdje? U Pennsylvaniji. Poruka će stići i onamo”, dodao je.

Upravo u toj američkoj saveznoj državi živi Fethullah Gulen, kojeg je službena Ankara optužila za organiziranje puča i zatražila od Washingtona njegovo izručenje.

Upravo je u blizini imanja na kojem živi Gulen organiziran prijenos skupa iz Istanbula na koji su došli pripadnici turske zajednice u SAD-u.

Uz zastave Turske, nosili su različite transparente i uzvikivali slogane podrške Turskoj.

“Skup za demokraciju i mučenike” je vladina inicijativa kojoj su se pridružile i glavne oporbene stranke, a službeno je predstavljena kao “predaja diplome škole za demokraciju”.

U Istanbulu, prvoj metropoli zemlje i političkom uporištu predsjednika Erdogana, na skup je došao veliki broj ljudi te će ga prenositi putem golemih zaslona u 80 turskih pokrajina.

Sigurnosne mjere su drakonske u tom gradu koji je često na meti terorističkih napada.

Cavusoglu: Gulena ćemo dovesti u Tursku

Prethodno je ministar vanjskih poslova Turske Mevlut Cavusoglu poručio kako će Fethullah Gulen biti doveden u Tursku, dodavši da će ga Sjedinjene Američke Države, ukoliko ima zakona i prava, izručiti.

On se nalazi na “dežurstvu za demokraciju”, koje je organizirano u Antaliyi.

“Kome služe ovi izdajnici, ovi zlotvori, oni koji su smjerali zlo narodu i državi? Pitam se tko upravlja njima, tko drži konce”, upitao je Cavusoglu.

Govorio je i o tome kako je 15. srpnja, u večeri kad se dogodio neuspjeli pokušaj puča, “tenkom gažen narod, žene, djeca i da je na sve strane pucano iz helikoptera”.

“Sad izlaze ispod mostova, iz kanalizacijskih otvora. Poput miševa su pobjegli u Grčku, sakrili se. Gdje god se sakrili, odatle ćemo vas izvući i polagat ćete račun zbog šehida i naroda”, poručio je Cavusoglu.

Po njemu, “od pokušaja državnog udara do danas jasno je pokazano tko je, a tko nije prijatelj Turske”.

“Govorite nam o ljudskim pravima. O čijim ljudskim pravima govorite? O pravima onih koji su iz zraka bombe bacali ili o ženama, omladini, djeci koji su se suprostavili tim bombama”, rekao je Cavusoglu.

(AJB)

Print Friendly  Milioni ljudi na skupu za demokratiju u Istanbulu pf button both



X