Impress your next Christmas party with a stylish cake that both delicious creative.. True sneaker heads treat their sneakers the way women treat those little dogs, we clean, walk and show our sneakers off to everyone. Following scientific investigation, the snake will be mounted for exhibition at the museum for about five years, and then returned for exhibition at Everglades National Park. cheap jerseys MaryJane stil skor har varit i stil i rtionden, och sm flickor br dem mer i r n ngonsin. She was waiting to sing about a different star. wholesale nba jerseys It was never sloppy, just about ease.. A stated progressive discipline program becomes a contract between the employer and the employee. cheap nfl jerseys In the latter phases, Kallis was involved in series wins across the cricketing world, including back to back triumphs in England and Australia. This was just an empty tin, it wouldn say anything to me. You heard me correctly, three dimensional shoes. cheap mlb jerseys Yet others argue that the cost of conservation is not a cost at all, rather, that it can prove to be quite lucrative. Of course while there are two ways for a team to rebuild, through the draft is the traditional way. cheap nfl jerseys We prefer not to see great numbers of shocking or tragedy porn threads and feel that this isn't the most appropriate forum for those types of topics. wholesale nba jerseys As one half of the legendary Texas rap outfit UGK and after more than two decades in the music industry, Bun B is still considered one of the most influential contemporary rappers. cheap Super Bowl jerseys It just a forlorn, heartbreaking image that tells the reality of what happening.

wholesale mlb jerseys

On the day of a game, players gather in the morning for a hour shoot around and also to review film of that night's opponent. Curabitur malesuada eros libero, vitae pellentesque turpis ullamcorper ut. Not just the vehicle, it the complete system that has to be set up for something like this to be useful. wholesale mlb jerseys "We pride ourselves in trying not to turn the ball over and not make penalties," he said.

cheap nba jerseys

Tralee on Saturday last with 3 teams competing the Kerry, Limerick 'B' and West Tipperary. cheap nba jerseys Pan Pan leads the independent sector for its bold production of Beckett's Embers, and its director Gavin Quinn is nominated for two shows: Embers and Opera Theatre Company's Carmen. This is classic referred pain, where the pain coming from an internal organ, the heart, is shifted or referred to an external location, the left arm or the shoulder. wholesalejerseysi Our EMT thus far in January was 5 on January 1st and, looking at the models in your weather blog on Thursday, January 10th, it looks like we might not get much colder than that, which would be our first zone 6 winter, with the highest EMT on my 50 year graph and perhaps in history.". Here are some additional tips you should keep in mind when shopping for shoes.. wholesale mlb jerseys Chelsea are yet to improve on their 20m bid for Fiorentina winger Juan Cuadrado.. cheap jerseys "The quality of RONE is exceptional," he says. wholesale jerseys I could go on. Sending the right message was as easy as shopping in the "career woman" section.. Rashid Ghazi, a partner in the Paragon Marketing Group that selects and promotes high school games for ESPN, said the Jordan connection was a factor in selecting the game, but it also matches two of the top three or four teams in their respective states. I'm Rosalyn and that's how you can become a better cheerleader..

Kavazović: Nismo ni pokopali najmilije a zločinci se slobodno šeću

Međunarodnoj zajednici imamo mnogo toga zamjeriti, jer zbog njenog nečinjenja, naša djeca umiru, kazao je reisu-l-ulema islamske zajednice u BIH Husein ef. Kavazović. U ekskluzivnom razgovoru za tv1 apelovao je na sve muslimane da tokom mjeseca Ramazana pokažu solidarnost, pomognu jedni drugima i ostanu bliski jedni drugima. Zbog samo jedne riječi, Srebrenica, emocije nije mogao sakriti.

PITANJE: Uvaženi efendija Kavazoviću, Vi ste nedavno uputili javni apel za rješavanje političke paralize u interesu građana. Zašto ste to uradili i sa pozicije na kojoj jeste, sa pozicije reisu-l-uleme koliko možete utjecati da se riješi ovakva situacija u BIH.

KAVAZOVIĆ: Da, u pravu ste, mi smo željeli da ukažemo našoj javnosti na nagomilane probleme u našem društvu. Mi smatramo da je pozicija vjerskih zajednica i naravno ljudi koji obnašaju funkcije unutar vjerskih zajendica da ukazuju na probleme koji su u društvu prisutni. Smatramo da je ovaj period koji je iza nas bio period nekomunikacije, nesaradnje državnih organa, institucija, pojedinaca koji su izabrani na određene funkcije. Željeli smo da sa svoje strane ukažemo da je potrebno, nužno da ljudi koji su preuzeli amanet, odgovornost da sarađuju, razgovaraju i probleme rješavaju. Naša je pozicija da apeliramo i to je naš domet. Mi ćemo to činiti i u budućnosti da ukažemo na određene stvari koje nisu dobre u našem društvu a koje treba mijenjati.

PITANJE: Prozvali ste i međunarodnu zajednicu. Zašto?

KAVAZOVIĆ: Međunarodna zajednica je dio rješenja ili problema, kako god hoćemo u BIH. Mi znamo da je Ustav BIH Dejtonski sporazum iza kojeg stoji međunarodna zajednica. Ona je ovdje prisutna već dugo i dio je rješenja. Mi međunarodnoj zajednici imamo šta zamjeriti od ’92. do danas. Njeno učešće ovdje, naravno ima pozitivnih strana, ali mi znamo za one negativne. Posljedica njihovog nečinjenja je genocid u Srebrenici, posljedica njihovog nečinjenja je kršenje ljudskih prava Fate Orlović koje godinama traje. Posljedica njihovog nečinjenja je nepostojanje JMBG naše djece koja umiru, zato što nemaju matični broj. Naravno, kada njima tu odgovornost ispostavljamo, mislim da su oni bili ti koji su sačinili državni okvir u BIH, koji je jako kompliciran i koji sam po sebi vodi do blokada našeg društva.

PITANJE: Je li to znači da ste vi sada očekivali reakciju MZ?

KAVAZOVIĆ: Da očekivao sam, jer su u pitanju djeca. To je ono što nisu odreagirali. Nisu odreagirali kad je bio genocid, ne reagiraju kad se krše ljudska prava, sada kada su u pitanju životi djece, smatramo da je nemoralno od MZ da šuti, da je nemoralno od zvaničnika MZ da izađu na proteste, da učestvuju sa našim građanima, koji su pokazali veću svijest nego oni, da oni zajedno budu tamo na protestima a u stvari da ne rješavaju ove probleme. Oni imaju vrlo konkretnu odgovornost u BIH i nije moralno da se od te odgovornosti “izvlače”. To je nemoralno.

PITANJE: Vi ste također nedavno ukazali i na predstojeći popis stanovništva U BIH. Kazali ste da će to biti ispit zrelosti za Bošnjake. Jesu li Bošnjaci zreli za predstojeći popis?

KAVAZOVIĆ: Naš narod je zrio stoljećima iako je bio od strane drugih negiran iako je bio istrebljivan, ali Bošnjaci su uvijek znali sačuvati svoje narodno ime. Bili su svjesni onog što oni nisu htjeli prihvatiti, ali mi znamo da su im naturana različita imena, od Srba, Hrvata, Muslimana. Ime Musliman su prihvatili samo da bi sačuvali koliko-toliko svoje narodno pamćenje. Ali to ime nije bilo adekvatno za naš narod. I naravno Bošnjaci su potpuno svjesni svoga imena i jezika. Drugi nam još uvijek postavljuju zamke na ovom putu popisa. Mislim da su svi Bošnjaci očekivali da u popisnici piše samo ime Bošnjak, to se očito nije dogodilo. Smatram da naše političke elite koje su bile zadužene da vode računa o tome, propustile priliku i ponovo nas dovele u određenu situaciju. Naravno, jedan broj naših ljudi, i to moram kazati zbog toga što je dugo bilo prisutno ime Musliman kao nacionalno određenje, se ne snalazi u ovome svemu. I to je trebalo uzeti u obzir. No, pošto to nije uzeto u obzir, pošto su naši predstavnici pristali da i to uđe u popisnicu, IZ apelira i smatra da je nužno da se svi uključimo, da Bošnjaci kao zreo narod potvrde svoje ime i potvrde svoj jezik kojim govore. Naravno, mi ne možemo ljude prisiliti na to, ali nadamo se da će svi oni koji su odgovorni u našem narodu vrlo odgovorno ovo razumjeti i raditi da naš narod ispravno se izjasni na popisu.

PITANJE: Nije li činjenica da u BIH Bošnjaci za sebe kažu, mi Muslimani. Na koji način, IZ može preko svojim džemata utjecati, pogotovoo u ruralnim dijelovima BIH, jer činjenica je da ime Musliman više dominira nego Bošnjak.

KAVAZOVIĆ: IZ predano radi na tome da kod naših ljudi se napravi razlika između vjerskog i nacionalnog identiteta. Dakle, nacionalnog identiteta kao Bošnjak i vjerskog identiteta kao Musliman. I mi već više od godinu dana smo predani tom poslu. Naši imami rade, IZ je uključena u to, sve ono što mi možemo kao zajednica. Ali naše mogućnosti su ograničene, nisu bezgranične. Činimo to na svakoj našoj hutbi, na svakom našem vazu, na svakom našem susretu sa našim ljudima, u mektebima u radu sa našom djecom, u školama na vjeronauci… Mi svakako da potcrtavamo to. Ono što nam predstoji je ramazan i nadam se da ćemo što više u Ramazanu na tome raditi. Mi se nadamo uz Božiju pomoć, dobrom rezultatu.

PITANJE: Sad smo evo naveli neke, da kažem probleme u društvu. Ima li nekih pozitivnih stvari da možete izdvojiti i kako komentirate to da se često spočitava IZ da se upliće u političke tokove?

KAVAZOVIĆ: Uvijek ima pozitivnih stvari u društvu. One su više vezane za pojedince kod nas, nego za organizirani rad državnog aparata. Mi imamo jako dobrih privrednika koji nižu uspjehe. Imamo u Goraždu jako dobre rezultate, gospodin Bekto radi jako dobro. Njegova firma zapošljava jako veliki broj ljudi, gospodin Hastor i njegova firma izuzetno rade. Naši sportisti, učenici i studenti postižu izuzetne rezultate na takmičenjima itd. Naravno, želim istaknuti da se rad na autoputu odvija dinamičnije. To su dobre strane, koje vidimo, no puno je problema i oni zamagljuju sigurno ove dobre strane. Kad je u pitanju IZ i njeno uplitanje u političke vode IZ ne učestvuje u državnom aparatu. Dakle, mi tamo nismo prisutni ni u parlamentima, ni u upravnim odborima preduzeća, ni u vladi, nemamo ministara, nemamo dakle ljudi koji odlučuju ono što je državni interes. Drugo je pitanje javne sfere. Da IZ ima pravo da kaže da li je dobro da se negdje u nekoj ulici posadi neko drvo ili nije, da li negdje treba hidrocentralu praviti ili ne praviti, da li bi put trebao biti bolji ili ne bi trebao, ako nam se to spočitava, onda je to totalitarizam koji vjersku zajednicu, naše imame, svećenike, sveštenike, ma ko to bio, ograničava slobodu javnog govora. IZ, ljudi iz IZ trebaju da imaju ono što im je Ustavom zagarantovano, a to je da javno nastupaju i iznose svoja mišljenja o stvarima u društvu. Ali mi nismo uključeni u državni aparat. Mi ne predstavljamo državu. Mi nigdje ne glasamo i ne donosimo odluke i smatramo da oni koji nam to spočitavaju ustvari zamagljuju našem narodu vidike. Pokrivaju svoj nerad tako što odgovornost prebacuju na neke koji nisu odgovorni. Mi njih biramo, mi njih tamo šaljemo, oni su tamo u ime nas, u ime naroda i od njih očekujemo da rade svoj posao za koji su izabrani.

PITANJE: Da, za one koje ste sada govorili evo muku muče sa Ustavom, jednim, drugim izmjenama Ustava. Islamska zajednica također priprema izmjene svoga Ustava. Hoće li to značiti da će reisu-l-ulema ostati jedan u regionu i hoće li na neke drugačije promjene biti u tom Ustavu u smislu drugačijih ovlaštenja reisu-l-uleme?

KAVAZOVIĆ: Mi, prije svega, radimo promjenu UStava zbog Islamske zajednice u BiH i ovih zajednica koji su njen sastavni dio. Ne znamo da li će doći do ujedinjenja, da tako kažemo, ili narastanja svijesti, pošto imamo sada inflaciju reisu-l-uleme u regionu, ja se nadam da ćemo mi uspjeti kod Bošnjaka tu svijest podići. Sarajevo je uvijek bilo i u Jugoslaviji i u Austro-Ugarskoj i u socijalističkoj Jugoslaviji sjedište islama, rijaseta, reisu-l-uleme, prije je bio poglavar svih muslimana u regionu. U ovom periodu su se, prije svega, u Srbiji, ali i u Crnoj Gori miješale politike i sada imamo određene podjele unutar tih zajednica. Mi zelimo zajednicu u Srbiji, zajednicu u BiH, u Crnoj Gori, Sloveniji, u našoj dijaspori učvrstiti, povezati, postaviti je fleksibilnijom i funkcionalnijom u isto vrijeme. Određene nivoe organizacije islamske zajednice želimo osvježiti, prenijeti malo više nadležnosti na lokalnu zajednicu da brže rješava probleme, nagomilane probleme unutar potreba muslimana. Mi se nadamo da će Ustav odraziti volju muslimana, mi ćemo provesti, provodimo vrlo široku javnu raspravu, od Sjeverne Amerike do Australije, Evrope, BiH i naravno, susjednih nam država i nadamo se da će Ustav biti takav da će on odraziti volju zajednice, prije svega, ono što muslimani zaista žele. Reisu-l-ulema je naravno jedan, on jeste poglavar zajednice, ima svoje nadležnosti i ograničenja i želimo postaviti tako Ustav da organi budu, da se međusobno kontrolišu, da niko nema previše ovlasti, ali da niko nema ni malo ovlasti pa da ne može funkcionirati. Temelj naše zajednice je naš džemat, naši muslimani u džematu i ovo što činimo, činimo da pomognemo da se tako život dinamičnije odvija i da se lakše rješavaju problemi.

PITANJE: Iduće sedmice dočekat ćemo Ramazan, sveti mjesec muslimana. Poruka Vaša za Ramazan, koja bi bila?

KAVAZOVIĆ: Ramazan je prije svega prilika da mi svoj ibadet, svoju duhovnost unaprijedimo i to je uvijek tako, izvršavajući ono što nam je dragi Bog naložio kao muslimanima, čime nas je obavezao. Ramazan je prilika da pokažemo solidarnost među članovima zajednice. Mi to činimo uz Ramazan intenzivnije, zato što je Ramazan poseban mjesec i kod Boga, ali i u našim dušama. Ja apeliram na muslimane da pokažu veći stepen solidarnosti, ne samo materijalne, nije ona uvijek presudna. Vrlo je važno da budemo bliski svom bratu i svojoj sestri, da vidimo koji su to problemi sa kojima oni žive, u čemu možemo pomoći jedni drugima. U našem društvu u BiH jako je puno ljudi u stanju potrebe, socijalne potrebe, ali jako je puno i usamljenih ljudi, staraca i starica, koji su sami, ostavljeni, roditelji koji iščekuju svoju djecu. Jako je važno da pokažemo taj osjećaj. Čovjek je usamljen, svi smo mi jako usamljeni, bez obzira bili mladi ili stari, živjeli u gradu ili na selu. Današnji čovjek pati od usamljenosti. Zbog toga je jako važno, apeliram na muslimane, na njihovu vjersku svijest da ostanemo zajedno, da budemo bliski jedni drugima, da pokušamo pomoći jedni drugima i to je ono što je ustvari vjera i to je ono što Ramazan nosi kroz ibadeze, zajedničke susrete, džamije, iftare upravo je mjesec solidarnosti i zajedništva. U tom duhu ja molim dragog Boga da nam pomogne i molim muslimane da razumiju mjesec Ramazan kao mjesec susretanja, mjesec u kojem okrećemo jedni drugima lica i čitamo sa lica ono što u našoj nutrini postoji.

PITANJE: Da, treći dan Ramazana bit će obilježavanje u Srebrenici, klanjat ćete, prvi put u svojstvu reisu-l-uleme, dženazu?

KAVAZOVIĆ: Srebrenica je naša rana i ona će to ostati. Teško je govoriti o Srebrenici. Mi ćemo i ove godine imati oko četiri stotine tijela koja ćemo ukopati. Želim kazati Bošnjacima da ostanu visokog morala i da sačuvamo prisebnost kada je u pitanju genocid nad našim narodom. Mi smo doživjeli velike nepravde kao narod, doživjet ćemo ih još sigurno i osjećamo to i vidimo to ovih dana. Neki zločinci će biti pušteni iako nisu odslužili kaznu. Mi još nismo pokopali naše najmilije, a zločinci koji su to počinili već se slobodno kreću po ovoj zemlji, govorimo o Krajišniku evo, njega možemo uzeti za primjer. Teška je sudbina muslimana u Evropi. Nju ne razumiju mnogi, za neke smo brojka, za neke smo nepoželjni, za neke smo ljudska bića, ima i onih prijatelja koji nas razumiju. Ali, naša je sudbina da to sve nosimo i da pokušamo, kao muslimani, dostojanstveno podnijeti taj teret. Želio bih kazati, očekivali smo i dalje očekujemo od naših komšija, čiji su sinovi i kćeri počinili zločin u Srebrenici i u BiH da razumiju ovo o čemu mi govorimo. Smatram da za srpski narod, Srebrenica je važna, isto onoliko koliko je važna za nas Bošnjake, u smislu da ih ona može otrijezniti. Za Nijemce je holokaust značio otrježnjenje. Smatram da bi trebalo da Srebrenica bude otrježnjenje za srpski narod. Srpski narod je imao, u svojoj povijesti, vrlo svijetlih trenutaka, ali imao je i vrlo mračnih trenutaka, a jedan od njih je Srebrenica. Mi samo apeliramo da ljudi razumiju bol Bošnjaka kad je u pitanju Srebrenica i da tu ranu ne produbljuju. Svojoj braći u Srebrenici, želim zamoliti Boga da im da sabura i da ovo dostojanstveno podnesu kao i do sada. Ono što su oni izgubili niko im to ne može nadoknaditi, ne postoji sila, postoji samo Božija utjeha i nada da ćemo na onom svijetu susresti se sa zločincem oči u oči se pogledati i da će Bog dragi pravdu namiriti, koju nije moguće postići na ovom svijetu. Moramo i mi to razumjeti kao muslimani, da svu pravdu na ovom svijetu nije moguće postići. Bog će poravnati stvari na onom svijetu. Naravno, klanjat ćemo dženazu našoj braći i sestrama koji su ubijeni nevini, i zamoliti dragog Boga da nama, koji nismo uspjeli spriječiti taj genocid, oprosti.

(Vakat.ba/Vijesti)

Print Friendly  Kavazović: Nismo ni pokopali najmilije a zločinci se slobodno šeću pf button both



X